La prononciation est essentielle lorsqu'il s'agit de comprendre une langue, et il est donc crucial de s'habituer à la prononciation espagnole. Ce qui est génial avec l'espagnol, c'est que si tu connais l'alphabet et ses sons, tu peux lire tous les mots espagnols. En d'autres termes, les gens parlent comme ils écrivent. Donc, si tu connais l'alphabet et sais comment le lire, apprendre et parler l'espagnol sera beaucoup plus facile que tu ne le penses.
Voyelles
Tout d'abord, commençons par les voyelles. Comme en anglais, il y a 5 voyelles "a, e, i, o, u", mais contrairement à l'anglais, les voyelles espagnoles se prononcent TOUJOURS de la même façon. Cinq voyelles, cinq sons, c'est tout.
A se prononce AH
E prononcé comme EH
I se prononce comme EE
O prononcé comme OH
U se prononce OO
Consonnes
Alors, voyons maintenant comment les voyelles et les consonnes s'entendent ensemble. Les mots entre parenthèses correspondent au nom des lettres en espagnol et à sa prononciation :
A (A : AH) Encore une fois, tu le prononces AH. Par exemple , Adiós
B (Be : BEH) On dirait l'anglais B. Buenos días
C (Ce : THEH) Il a deux sons possibles : un doux et un dur. Lorsqu'il est suivi de A, O, U, il se prononce comme le K anglais (kale) et lorsqu'il est suivi de E, I a le son espagnol Z (similaire à l'anglais th en then). Par exemple : ¿Cómo se dice ?
D (De : DEH) Il ressemble beaucoup à l'anglais, mais le son n'est pas aussi vibrant. ¿De dónde eres ?
E (E : EH) Tu te souviens ? EH. ¿Cómo estás ?
F (Efe : EH-feh) C'est comme si f en père ou ph en éléphant. ¡Feliz cumpleaños !
G (Ge : HEH) Comme la lettre C, sa prononciation dépendra de la lettre suivante : lorsqu'il est suivi de A, O, U, le G fait le même son que... G en GARDEN. En revanche, GE et GI se prononcent comme le J espagnol (ou comme le H hotel en anglais, mais beaucoup plus difficile). Alors, que fait-on pour prononcer le son G doux avec E et I ? Nous écrivons un "u" au milieu : GUE, GUI. Genial, gracias, mucho gusto.
H (Hache : AH-cheh) En espagnol, il y a pas de son. Par exemple : Hola 🙂 .
I (I latina : EE lah-TEE-nah) Prononcé comme l'EE anglais. Igualmente.
J (Jota : HOH-tah) On dirait que ge ou gi. Ce son n'existe pas en anglais, mais je suis sûr que tu apprendras le mot. "jamón"Pour que tu n'oublies pas ce son. Buen trabajo.
K (Ka : KAH) Il y a très peu de mots en espagnol qui commencent ou contiennent la lettre K et ils proviennent tous de langues étrangères. Mais elle se prononce exactement de la même façon qu'en anglais, comme par exemple : Kilómetro, kiwi, kamikaze.
L (Ele : EH-leh) comme le L de love, identique au L anglais. Hola. 🙂 🙂
M (Eme : EH-meh) Tout comme en anglais. Muy bien.
N (Ene : EH-neh) Comme en anglais. Buencomme noches.
Ñ (Eñe : EH-nyeh) Le son Ñ n'est pas exclusif à l'espagnol, mais la lettre Ñ est. La langue anglaise n'a pas ce son non plus, mais tu l'as entendu plusieurs fois dans les mots España, español.
O (O : OH) OH. Comme dans le cas de Hola, par exemple.
P (Pe : PEH) Comme la lettre D et les autres lettres, le P espagnol est presque le même, mais moins respirant. Pou une faveur.
Q (Cu : KU) En espagnol, la lettre Q représente essentiellement le son K en anglais. Elle s'écrit toujours suivie de la voyelle u (mais le u ne se prononce pas) et ne s'utilise qu'avec les voyelles E et I. Tu te souviens que la lettre C ne se prononce pas comme K lorsqu'elle est suivie de E et I ? Voici pourquoi : Espagnol /ca, que, qui, co, cu/ = Anglais /ka, ke, ki, ko, ku/ . ¿Qué quieres ?
R (Erre : EH-reh) Il existe également deux sons différents pour la lettre R : doux et dur. Comme pour le R de rope et en father sont légèrement différents en anglais, il en va de même en espagnol, mais de façon beaucoup plus significative. Si un mot commence par un R, c'est un R dur. S'il se trouve entre deux voyelles, le son est doux. Dans le mot Raro, on peut voir cette différence de son. Cependant, le son R fort peut aussi se trouver entre deux voyelles, mais dans ce cas, il s'écrit avec un double R. Ca.rro.
S (Ese : EH-seh) Encore une fois, c'est très similaire au son S anglais dans des mots comme "sound". Par conséquent : Soy español.
T (Te : TEH) Pas exactement le même son qu'en anglais en tou tea, mais encore une fois, avec moins de souffle. ¿Cómo te llamas ?
U (U : OO) Prononcé OO. ¿Y tú?
V (Uve : OO-beh) En espagnol, sa prononciation est exactement la même que celle de B (boy). Hasta la vista.
W (Uve doble : OO-beh DOH-bleh) Il y a très peu de mots avec W, mais il se prononce comme en anglais. En fait, on ne trouve le W que dans les mots que nous avons empruntés à l'anglais et à d'autres langues. Whisky. Kiwi.
X (Equis : EH-kis) Son son ressemble à celui de l'anglais. Par exemple : Taxi.
Y (I griega : EE gree-EH-gah). Comme en anglais, Y joue à la fois le rôle de consonne (you) et voyelles (boy), le son de la consonne est exactement comme en anglais, et le son de la voyelle est comme le I espagnol /EE/. Ya estoy bien.
Z (Zeta : THE-tah) C'est très similaire au son TH en anglais dans des mots comme then ou thencre. Il ne peut être suivi que de A, O, U puisque le E et le I s'écrivent avec la lettre C, et ainsi de suite : ZA, CE, CI, ZO, ZU = /THAnks, THErmic, THInk, THOrn, THUmb/. Par exemple : Zorro, zapato.
Extra !
Il existe deux lettres non reconnues que nous ne trouverons pas dans l'alphabet, mais que nous utilisons très fréquemment. Ce sont :
CH (CHEH) même que le son CH en anglais dans des mots comme church. Par exemple : Churros con chocolate.
LL (EH-yeh) dépend de la région du locuteur, mais en général il se prononce comme le son Y lorsqu'il s'agit d'une consonne (you). ¿Cómo te llamas ?
Phrases utiles pour l'apprentissage de l'orthographe
- ¿Cómo se dice... ? - Comment dis-tu... ?
- Comment se prononce... ? - Comment prononces-tu... ?
- ¿Cómo se escribe... ? - Comment écris-tu... ?
- ¿Me puedes deletrear (la palabra)... ? - Peux-tu épeler (le mot)... ?
Maintenant que tu sais prononcer toutes les lettres de l'alphabet espagnol, tu sais comment prononcer, écrire, lire et épeler chaque mot en espagnol ! Tu pourrais même apprécier de connaître l'alphabet si tu voyages à l'étranger et... tu dois donner ton nom!
Comme toujours, n'oublie pas que la pratique est un excellent moyen d'apprendre, mais nous avons aussi besoin d'une base solide pour commencer.