Recherche
Fermer ce champ de recherche.

Nos cours universitaires sont certifiés par :

Décrire les maladies en espagnol

L'apprentissage d'une nouvelle langue ne se limite pas à la maîtrise de la grammaire et des expressions courantes ; il s'agit aussi d'acquérir un vocabulaire spécifique qui peut s'avérer crucial dans des situations particulières. L'un des domaines importants est le vocabulaire lié à la maladie. Pour les anglophones qui apprennent l'espagnol, il peut être essentiel de comprendre le vocabulaire relatif aux maladies, en particulier lorsqu'ils voyagent, vivent à l'étranger ou se rendent chez le médecin. Cet article explorera certains des termes et expressions les plus importants que tu dois connaître lorsque tu tombes malade en espagnol.

Symptômes et conditions de base

Tout d'abord, examinons quelques symptômes (los síntomas) et conditions (las condiciones) courants :

  • Fièvre: la fiebre
  • Toux: la tos
  • Froid: el resfriado
  • La grippe: la gripe
  • Maux de tête: el dolor de cabeza
  • Maux d'estomac: el dolor de estómago
  • Maux de gorge: el dolor de garganta
  • Nez qui coule: la nariz que moquea
  • Nausées: las náuseas
  • Vomissements: los vómitos

Comprendre ces termes de base peut t'aider à expliquer ce que tu ressens ou à comprendre ce que les autres vivent. Par exemple, si tu as de la fièvre, tu peux dire à quelqu'un : "Tengo fiebre", ce qui signifie "j'ai de la fièvre".

Conditions médicales

Au-delà des symptômes de base, il existe des conditions médicales plus spécifiques (las condiciones médicas) que tu pourrais avoir besoin de décrire ou de comprendre :

  • L'asthme: el asma
  • Le diabète: la diabete
  • Hypertension: la hipertensión
  • Allergie: l'alergia
  • Infection: l'infection
  • Migraine: la migraña
  • Arthrite: l'arthrite

Si tu souffres de l'une de ces affections, il est important de pouvoir le communiquer. Par exemple, "J'ai de l'asthme" se traduit par "Tengo asma".

Décrire la douleur

Il est également important de décrire la douleur (el dolor) avec précision. Rappelle-toi que adjectifs suivent généralement le nom en espagnol. Voici quelques termes utiles :

  • Douleur aiguë: el dolor agudo
  • Douleur sourde: el dolor sordo
  • Douleur brûlante: el dolor ardiente
  • Douleur lancinante: el dolor palpitante
  • Douleur chronique: le dolor crónico
  • Douleur aiguë: el dolor agudo

Lors d'une visite chez le médecin, on te demandera peut-être de décrire ta douleur. Dire "J'ai une douleur aiguë dans la poitrine" serait "Tengo un dolor agudo en el pecho" en espagnol.

Phrases courantes dans les situations médicales

Voici quelques phrases qui pourraient être utiles dans les situations médicales :

  • J'ai besoin d'un médecin: Necesito un doctor.
  • Je ne me sens pas bien: No me siento bien.
  • J'ai besoin d'aide: Necesito ayuda.
  • J'ai une urgence: Tengo una emergencia.
  • Je suis allergique à...: Soy alérgico/a a...
  • Où se trouve l'hôpital ?: ¿Dónde está el hospital ?

Médicaments et traitements

Enfin, connaître quelques termes courants pour désigner les médicaments (los medicamentos) et les traitements (los tratamientos) peut être très utile :

  • Médecine: la médecine
  • Prescription: la receta médica
  • Antibiotiques: los antibióticos
  • Antidouleurs: les analgésiques
  • Injection: l'inyección
  • Chirurgie: la cirugía
  • Bandage: la venda

Par exemple, "J'ai besoin d'analgésiques" se traduit par "Necesito analgésicos".

Maîtriser le vocabulaire de la maladie en espagnol peut faire une différence significative dans l'efficacité de la communication de tes besoins en matière de santé. Que tu expliques tes symptômes à un médecin, que tu demandes des médicaments à la pharmacie ou que tu comprennes les problèmes de santé de quelqu'un d'autre, ces connaissances sont inestimables. Entraîne-toi à utiliser ces termes et expressions, et tu seras mieux préparé à toute situation médicale qui se présentera.

Laisser un commentaire

fr_FRFrançais