Ne t'inquiète pas, il ne s'agira pas d'une leçon de mathématiques compliquée. Il y a en fait beaucoup d'actions quotidiennes moyennes qui nécessiteraient que tu parles des fractions en espagnol. Imagine que tu veuilles la moitié d'un sandwich dans une épicerie fine. Peut-être veux-tu dire que tu n'as lu qu'un quart d'un livre. Ces actions requièrent généralement de parler de fractions ! Bien que certaines de ces actions semblent similaires à l'anglais, la grammaire nécessaire pour parler de certaines fractions nous obligera à nous référer à ce que nous connaissons de la grammaire espagnole.
Fractions de base en espagnol
First, we’ll go over basic fractions in Spanish, starting with what each number looks like in the denominator. That’s the number on the bottom. This is how you would say each of these fractions:
- 1/2 – una mitad
- 1/3 – un tercio
- 1/4 – un cuarto
- 1/5 – un quinto
- 1/6 – un sexto
- 1/7 – un séptimo
- 1/8 – un octavo
- 1/9 – un noveno
- 1/10 – un décimo
As-tu remarqué qu'en commençant par 1/4, le nombre très similaire à nombres cardinaux in Spanish? However, there isn’t much consistency, but there are some ways that can help you memorize them. Tercio est similaire à terceroqui peut t'aider à t'en souvenir !
Beyond 1/10 (a tenth), you can create fractions by adding –éviter à la fin du nombre cardinal. Par exemple, 1/12 devient un doceavo.
Les nombres comme adjectifs
Comme pour de nombreux autres aspects de la grammaire espagnole, connaître les règles de base des adjectifs t'aidera à te sentir en confiance lorsque tu utiliseras les fractions en espagnol. Tout comme l'utilisation de Les participes passés comme adjectifsParfois, tu utilises aussi les fractions comme adjectifs.
En tant que nom, la mitad (de) can be used in some cases. However, if you’re describing half of something as an adjective, a word that modifies a noun, then you’d want to use medio/a. I could say “Quiero una media tortilla” if I want half of a tortilla, or “Hay medio plátano en el suelo” to indicate that there is half of a banana on the ground. Note that there is no plural form, since one half is always singular. If you had two halves, you would have one whole!

