Valentine’s Day, known as “Día de San Valentín” or simply “Día del Amor y la Amistad” in Spanish-speaking countries, is a day celebrated worldwide to honor love and affection. Whether you’re in a romantic relationship or celebrating friendship, it’s a day filled with gestures of love, kind words, and thoughtful gifts. Here’s a guide to some essential Valentine’s Day vocabulary for Spanish learners.
Valentine’s Day nouns
Il s'agit de personnes, de lieux et de choses que l'on voit souvent à la Saint-Valentin ! Tu peux les utiliser comme des amorces de conversation, ou peut-être même faire des allusions à quelqu'un de spécial dans ta vie.
- Amor- l'amour : You could even specify romantic love (“amor romántico”) or platonic love (“amor platónico”).
- Corazón- cœur
- Rosas- roses
- Tarjeta- carte : Il s'agit d'une courte carte que tu peux acheter au magasin et sur laquelle tu écris une ou deux phrases.
- Carta de amor- lettre d'amour: If you’re trying to really tell someone how you feel, you’d use carta au lieu de tarjeta. A carta est plus long, et quelque chose où tu t'épancherais !
- Regalo- cadeau: Tu pourrais aussi entendre le diminutif regalitoqui signifie littéralement petit cadeau.
- Beso- baiser
- Cupidon Cupidon : Did you know that in mythology, Cupid (“Cupido”) is the god of desire, love, and affection.
- Cena romántica- rdîner romantique
- Compromis Engagement
Adjectifs romantiques
Si tu veux te décrire ou décrire quelqu'un d'autre, garde ces adjectifs à l'esprit. Ils peuvent vraiment t'aider à améliorer tes descriptions !
- Enamorado/a- en amour: If you’re smitten with someone, you’re “enamorado” (male) or “enamorada” (female). This adjective is always followed by the connecting word de. For example, you could say “Je suis amoureux d'elle.“
- Dulce- snous: Ce terme est le plus souvent utilisé pour décrire les aliments sucrés, comme les chocolats ou les pâtisseries.
- Amable- genre
- Spéciale - spécial
- Apasionado/a- passionnés: “Apasionado” (masculine) or “apasionada”.
- Afectuoso/a- affectueux: “Afectuoso” (masculine) or “afectuosa” (feminine).
Verbes chauds et flous
Que tu fasses des cadeaux, que tu exprimes ton amour ou que tu fasses la fête avec tes proches, ces verbes t'aideront à communiquer efficacement en ce jour spécial.
- Regalar- offrir un cadeau ou un présent
- Enamorarse (de)- tomber amoureux (de): Tout comme l'adjectif enamorado/aTu utilises toujours ce verbe avec la préposition de. For example, you could say “Me enamoré de mi mejor amigo” to say “Je suis tombée amoureuse de mon meilleur ami !“
- Celebrar- pour célébrer
- Abrazar- pour faire un câlin
- Elogiar- pour faire l'éloge
