{"id":14581,"date":"2024-05-22T16:46:12","date_gmt":"2024-05-22T16:46:12","guid":{"rendered":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/?p=14581"},"modified":"2024-07-18T21:25:00","modified_gmt":"2024-07-18T21:25:00","slug":"decrire-les-maladies-en-espagnol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/blog\/decrire-les-maladies-en-espagnol\/","title":{"rendered":"D\u00e9crire les maladies en espagnol"},"content":{"rendered":"<!--?xml encoding=\"utf-8\" ?--><p>L'apprentissage d'une nouvelle langue ne se limite pas \u00e0 la ma\u00eetrise de la grammaire et des expressions courantes ; il s'agit aussi d'acqu\u00e9rir un vocabulaire sp\u00e9cifique qui peut s'av\u00e9rer crucial dans des situations particuli\u00e8res. L'un des domaines importants est le vocabulaire li\u00e9 \u00e0 la maladie. Pour les anglophones qui apprennent l'espagnol, il peut \u00eatre essentiel de comprendre le vocabulaire relatif aux maladies, en particulier lorsqu'ils voyagent, vivent \u00e0 l'\u00e9tranger ou se rendent chez le m\u00e9decin. Cet article explorera certains des termes et expressions les plus importants que tu dois conna\u00eetre lorsque tu tombes malade en espagnol.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Sympt\u00f4mes et conditions de base<\/h2>\n\n\n\n<p>First, let\u2019s look at some common symptoms (los s\u00edntomas) and conditions (las condiciones):<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Fi\u00e8vre<\/strong>: la fiebre<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Toux<\/strong>: la tos<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Froid<\/strong>: el resfriado<\/li>\n\n\n\n<li><strong>La grippe<\/strong>: la gripe<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Maux de t\u00eate<\/strong>: el dolor de cabeza<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Maux d'estomac<\/strong>: el dolor de est\u00f3mago<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Maux de gorge<\/strong>: el dolor de garganta<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Nez qui coule<\/strong>: la nariz que moquea<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Naus\u00e9es<\/strong>: las n\u00e1useas<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Vomissements<\/strong>: los v\u00f3mitos<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div class=\"internal-linking-related-contents-pro\"><a href=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/blog\/faux-amis\/\" class=\"template-4\"><img width=\"250\" height=\"159\" src=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/CONVERSA-false-friends.png\" class=\"alignleft wp-post-image\" alt=\"CONVERSA espagnol anglais faux amis\" srcset=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/CONVERSA-false-friends.png 825w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/CONVERSA-false-friends-600x382.png 600w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/CONVERSA-false-friends-300x191.png 300w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/CONVERSA-false-friends-768x489.png 768w\" sizes=\"(max-width: 250px) 100vw, 250px\"><div class=\"postTitle\"><span><strong>Lire la suite<\/strong>Vid\u00e9o : Faux amis espagnol-anglais<\/span><\/div><\/a><\/div><p>Understanding these basic terms can help you explain how you\u2019re feeling or understand what others are experiencing. For example, if you have a fever, you can tell someone, \u201cTengo fiebre,\u201d which means \u201cI have a fever.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conditions m\u00e9dicales<\/h2>\n\n\n\n<p>Au-del\u00e0 des sympt\u00f4mes de base, il existe des conditions m\u00e9dicales plus sp\u00e9cifiques (las condiciones m\u00e9dicas) que tu pourrais avoir besoin de d\u00e9crire ou de comprendre :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>L'asthme<\/strong>: el asma<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Le diab\u00e8te<\/strong>: la diabete<\/li>\n\n\n\n<li><strong><a href=\"https:\/\/www.mayoclinic.org\/diseases-conditions\/high-blood-pressure\/symptoms-causes\/syc-20373410\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Hypertension<\/a><\/strong>: la hipertensi\u00f3n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Allergie<\/strong>: l'alergia<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Infection<\/strong>: la infecci\u00f3n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Migraine<\/strong>: la migra\u00f1a<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Arthrite<\/strong>: l'arthrite<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<div class=\"internal-linking-related-contents-pro\"><a href=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/onlineactivities\/conjugaison-des-verbes\/\" class=\"template-4\"><img width=\"250\" height=\"159\" src=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/CONVERSA-CONJUGATE-SPANISH-VERBS-IN-PRESENT.png\" class=\"alignleft wp-post-image\" alt=\"CONVERSA CONJUGUER LES VERBES ESPAGNOLS AU PR\u00c9SENT\" srcset=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/CONVERSA-CONJUGATE-SPANISH-VERBS-IN-PRESENT.png 825w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/CONVERSA-CONJUGATE-SPANISH-VERBS-IN-PRESENT-600x382.png 600w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/CONVERSA-CONJUGATE-SPANISH-VERBS-IN-PRESENT-300x191.png 300w, https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/CONVERSA-CONJUGATE-SPANISH-VERBS-IN-PRESENT-768x489.png 768w\" sizes=\"(max-width: 250px) 100vw, 250px\"><div class=\"postTitle\"><span><strong>Lire la suite<\/strong>Activit\u00e9 en ligne : Conjuguer les verbes espagnols au pr\u00e9sent<\/span><\/div><\/a><\/div><p>If you suffer from one of these conditions, it\u2019s important to be able to communicate this. For instance, \u201cI have asthma\u201d translates to \u201cTengo asma.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">D\u00e9crire la douleur<\/h2>\n\n\n\n<p>Il est \u00e9galement important de d\u00e9crire la douleur (el dolor) avec pr\u00e9cision. Rappelle-toi que <a href=\"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/blog\/ordre-des-adjectifs-en-espagnol\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"Ordre des adjectifs en espagnol\">adjectifs<\/a> suivent g\u00e9n\u00e9ralement le nom en espagnol. Voici quelques termes utiles :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Douleur aigu\u00eb<\/strong>: el dolor agudo<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Douleur sourde<\/strong>: el dolor sordo<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Douleur br\u00fblante<\/strong>: el dolor ardiente<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Douleur lancinante<\/strong>: el dolor palpitante<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Douleur chronique<\/strong>: el dolor cr\u00f3nico<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Douleur aigu\u00eb<\/strong>: el dolor agudo<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>When visiting a doctor, you might be asked to describe your pain. Saying \u201cI have a sharp pain in my chest\u201d would be \u201cTengo un dolor agudo en el pecho\u201d in Spanish.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Phrases courantes dans les situations m\u00e9dicales<\/h2>\n\n\n\n<p>Voici quelques phrases qui pourraient \u00eatre utiles dans les situations m\u00e9dicales :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>J'ai besoin d'un m\u00e9decin<\/strong>: Necesito un doctor.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>I\u2019m not feeling well<\/strong>: No me siento bien.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>J'ai besoin d'aide<\/strong>: Necesito ayuda.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>J'ai une urgence<\/strong>: Tengo una emergencia.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>I am allergic to\u2026<\/strong>: Soy al\u00e9rgico\/a a\u2026<\/li>\n\n\n\n<li><strong>O\u00f9 se trouve l'h\u00f4pital ?<\/strong>: \u00bfD\u00f3nde est\u00e1 el hospital?<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">M\u00e9dicaments et traitements<\/h2>\n\n\n\n<p>Enfin, conna\u00eetre quelques termes courants pour d\u00e9signer les m\u00e9dicaments (los medicamentos) et les traitements (los tratamientos) peut \u00eatre tr\u00e8s utile :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>M\u00e9decine<\/strong>: la m\u00e9decine<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Prescription<\/strong>: la receta m\u00e9dica<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Antibiotiques<\/strong>: los antibi\u00f3ticos<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Antidouleurs<\/strong>: los analg\u00e9sicos<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Injection<\/strong>: la inyecci\u00f3n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Chirurgie<\/strong>: la cirug\u00eda<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Bandage<\/strong>: la venda<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>For instance, \u201cI need painkillers\u201d translates to \u201cNecesito analg\u00e9sicos.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>Ma\u00eetriser le vocabulaire de la maladie en espagnol peut faire une diff\u00e9rence significative dans l'efficacit\u00e9 de la communication de tes besoins en mati\u00e8re de sant\u00e9. Que tu expliques tes sympt\u00f4mes \u00e0 un m\u00e9decin, que tu demandes des m\u00e9dicaments \u00e0 la pharmacie ou que tu comprennes les probl\u00e8mes de sant\u00e9 de quelqu'un d'autre, ces connaissances sont inestimables. Entra\u00eene-toi \u00e0 utiliser ces termes et expressions, et tu seras mieux pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 toute situation m\u00e9dicale qui se pr\u00e9sentera.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Learning a new language involves more than just mastering grammar and everyday phrases; it\u2019s also about acquiring specific vocabulary that can be crucial in particular situations. One importrant area is the vocabulary related to sickness. For English speakers learning Spanish, understanding vocabulary on illnesses can be essential, especially when traveling, living abroad, or visiting a [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":24,"featured_media":15793,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[23,34,7,122,30,97,114,24],"tags":[581,580,75,88,582,49],"class_list":["post-14581","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-a1","category-b1","category-blog","category-education","category-grammar","category-spanish","category-traveling","category-vocabulary","tag-illnesses","tag-illnesses-in-spanish","tag-learn-spanish-online","tag-learn-to-speak-spanish","tag-medical-vocabulary","tag-spanish-vocabulary"],"acf":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/3.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14581","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14581"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14581\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14582,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14581\/revisions\/14582"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15793"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14581"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14581"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conversaspanishinstitute.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14581"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}