I verbi spagnoli ser (essere) e tener (avere) sono due dei verbi più usati nella lingua. Se hai iniziato da poco a studiare lo spagnolo, avrai notato che dovrai usarli fin dal primo giorno: ¡Hola! Soy Miriam y tengo 14 años (Ciao, sono Miriam e ho 14 anni).
Tuttavia, anche se a prima vista è molto caratteristico, si può notare che ciò che può essere espresso con uno di questi verbi in una lingua non è detto che sia valido a livello internazionale.
Questo è il caso di "to be" in inglese e di "to be" in italiano. tener in spagnolo.
Quindi, cosa intendo esattamente? Vediamo prima di tutto tener.
Verbo spagnolo: Tener
A seconda del tuo livello di conoscenza dello spagnolo, potresti sapere che i verbi possono essere regolari o irregolari. Cosa significa? Per farla breve: o mantengono la loro forma principale, indipendentemente dal tempo, o fanno quello che vogliono.
Tener gioca per la squadra irregolare. Sì, è una di quelle. Ad ogni modo, ecco un promemoria di come si presenta il tempo presente:
Casi di inglese 'To Be' = spagnolo 'Tener'
Ci sono molti casi in cui il verbo "essere" viene tradotto come tener in spagnolo, per cui è frequente che gli studenti di entrambe le lingue confondano le due cose. Hai mai sentito un madrelingua spagnolo fare del suo meglio in inglese e dire: "Ho 18 anni"? Ovviamente non intendono gli anni che gli restano da vivere (TMI?), ma l'età che hanno.
Vediamo gli usi più comuni di tener che corrisponderebbe al verbo "essere" in inglese:
- Tener ___ años - di avere ___ anni
- Tener hambre - essere affamati
- Tener sed - avere sete
- Tener calor - essere/sentire caldo
- Tener frío - essere/sentire freddo
- Tener cuidado - fare attenzione
- Tener miedo - avere paura
- Tener prisa - avere fretta
- Tener razón - per avere ragione
- Tener sueño - essere assonnato
- Tener suerte - essere fortunati
- Tener dolor - soffrire
- Tener la culpa - essere in difetto
- Tener éxito - per avere successo
A volte, però, la stessa frase può essere tradotta in due modi diversi, come ad esempio ser paciente vs tener paciencia (essere paziente vs avere pazienza).
Quindi? Avresti mai pensato di poter dire "ho fame" o "ho fretta" senza sembrare assolutamente ridicolo? Beh, ora puoi! Questo dimostra che imparare una nuova lingua non fa altro che ampliare la tua mente.
Non c'è abbastanza spagnolo per oggi?
Se vuoi imparare a parlare lo spagnolo o vuoi migliorare le tue capacità linguistiche, inizia subito! Fai questa attività online e scopri altri usi dei verbi ser e tener.