Аккредитованный центр Института Сервантеса

Наши университетские курсы сертифицированы:

Qué or Cuál? Which "what" is which? Conversa

Qué or Cuál? Which “what” is which?

Большинство вопросительных слов, или вопросительных местоимений, в испанском языке, кажется, переводятся точно так же, как и в английском. Например, в вопросе "Cuándo es el examen?", означающем "Когда экзамен?", cuándo Среднее when. В некоторых случаях вопросительные слова qué or cuál могут иметь схожие значения, например what or which. Мы покажем тебе несколько правил, которые помогут тебе решить, "что" использовать!

Вопросительные местоимения

Для начала давай рассмотрим некоторые важные сведения о вопросительных местоимениях в испанском языке. Например, знаешь ли ты, что все вопросительные слова имеют знак ударения, когда ты задаешь вопрос? Вот почему ты увидишь qué and cuál в этом объяснении - со знаками ударения. Без знаков ударения это показывает, что ты не используешь их для того, чтобы задать вопрос, хотя они произносятся одинаково как со знаком ударения, так и без него. Обрати внимание на другие похожие вопросительные слова в испанском языке:

  1. ¿Quién? = кто?
  2. Por qué? = Почему?
  3. ¿Dónde? = где?
  4. ¿Cuándo? = когда?
  5. ¿Cómo? = как?

Кроме того, обязательно начинай свой вопрос с перевернутого вопросительного знака! В испанском языке используются оба вопросительных знака ¿? для начала и конца предложения. Если подумать, так легче понять, что ты собираешься задать вопрос!

Когда использовать qué or cuál

Есть несколько правил, которые ты можешь практиковать, чтобы освоить использование qué or cuál. В общем, ты, наверное, слышал, что qué means what and cuál means which. Однако на самом деле это зависит от того, как оба языка видят мир. Какой Подразумевает, что есть закрытый набор информации, поэтому в некоторых вопросах испанского языка используется which потому что в такой линии мышления она имеет больше смысла. С другой стороны, английский язык сочетается с what. Все еще путаешься? Вот несколько правил:

  • Используй qué с определениями.
    • Если ты хочешь узнать, что это такое, ты скажешь: "¿Qué significa ...?". Точно так же, если ты слышишь, как кто-то произносит слово на испанском, которое ты не знаешь, и просишь дать ему определение, ты можешь сказать: "¿Qué es ...?".
  • Используй qué перед существительными.
    • Если ты хочешь сказать. what or which а существительное - это следующее слово, которое ты собираешься произнести, обычно ты используешь qué. Например, "¿Qué cine prefieres?". Это вопрос о том, какой кинотеатр ты предпочитаешь. Поскольку после вопросительного слова идет существительное, ты хочешь использовать qué.
  • Используй cuál с глаголом ser
    • В любой момент, когда ты используешь Глагол serТы будешь использовать cuál. Носителям английского языка это может показаться неестественным, но это имеет меньше отношения к буквальному значению вопросительного слова и больше к грамматическим правилам их использования. На сайте только когда ты используешь qué и форма ser только для определения. В любое другое время ты используешь cuál. Например, если я спрошу: "Какая сегодня дата?", хотя я использую what В английском языке я использую cuál на испанском, потому что я использую глагол ser. Я бы сказал: "¿Cuál es la fecha de hoy?".

Конечно, есть нарушения и более сложные правила, но это абсолютные основы! Если ты будешь внимателен, то заметишь эти вопросы повсюду.

Добавить комментарий

ru_RUРусский

Готов изучать испанский язык в Испании?

Заполни форму ниже, и наша команда абитуриентов свяжется с тобой в течение 24-48 часов.