Recherche
Fermer ce champ de recherche.

Nos cours universitaires sont certifiés par :

Un téléphone portable à côté du titre "5 choses que j'ai apprises quand j'ai mis mon téléphone en espagnol".

5 choses que j'ai apprises en mettant mon téléphone en espagnol

Lorsque j'ai pris mes premiers cours d'espagnol, mon manuel enseignait encore les mots pour désigner les cassettes. Au moment où je me préparais à déménager à Salamanque, en Espagne, j'ai réalisé que même si je me sentais prête à communiquer et à vivre entièrement en espagnol, j'avais remarqué une énorme lacune dans mes connaissances : le vocabulaire technologique. Alors, qu'est-ce que j'ai fait ? J'ai mis mon téléphone en espagnol pour m'entraîner.

Tu ne réalises même pas que tu as besoin de connaître ces mots jusqu'à ce que tu veuilles demander à quelqu'un son Snapchat, ou que tu essayes d'aider ta famille d'accueil à mettre à jour une application. De nos jours, connaître le vocabulaire pour ton téléphone en espagnol est tout aussi important que de savoir comment décrire ta maladie à un médecin lorsque tu étudies à l'étranger. Je vais partager avec toi 5 choses que j'ai apprises lorsque j'ai mis mon téléphone en espagnol pour la première fois.

1. Certains termes sont des cognats, d'autres non

Comme je l'ai déjà mentionné, je me suis rendu compte que je ne connaissais pas beaucoup de mots espagnols pour désigner la technologie. Cependant, j'ai pensé que les mots apparentés m'aideraient. C'était vrai pour certains mots comme l'application ressemble beaucoup à applicationmais el teclado ne ressemble pas du tout à clavier! J'étais contente d'avoir mis mon téléphone en espagnol pour être exposée à ces mots avant de partir pour l'Espagne.

2. Les différents pays utilisent des mots différents

C'est vrai pour bien plus que les mots technologiques, mais c'est devenu particulièrement évident pour moi lorsque j'ai réalisé que je n'avais connu que des mots d'autres pays hispanophones. Par exemple, je connaissais la computadora parce que c'est un cognat, c'est donc ce que j'ai appris à l'école. Imagine ma surprise lorsque j'ai entendu el ordenador!

3. Avoir ton téléphone en espagnol, c'est de l'immersion

Tu peux t'immerger physiquement en te trouvant dans un pays hispanophone et en l'entendant autour de toi, mais tu peux aussi t'immerger mentalement. Changer tes paramètres de langue en espagnol est un moyen de t'immerger dans le monde numérique. Des tonnes de sites Web se lancent automatiquement en espagnol, c'est donc un excellent moyen d'apprendre de nouveaux mots de vocabulaire et de se familiariser avec le monde numérique. Exerce tes capacités de compréhension.

4. J'étais mieux préparé à voyager

Certains sites Internet (ou guichets en personne !) fonctionnent entièrement en espagnol. Cela signifie que pour réserver des vols et créer un compte, je devais comprendre ce qu'on me demandait. Comme j'avais l'habitude d'entrer mes usuario et clave pour tous mes comptes personnels, je n'ai pas sourcillé quand j'ai dû m'inscrire pour des choses importantes. Je m'étais entraînée de manière peu stressante avec mes comptes Internet, j'étais donc préparée lorsque je devais faire des choses importantes, comme acheter des billets de train.

5. Remettre mon téléphone à l'anglais m'a semblé bizarre

Je m'étais tellement habituée à toutes les fonctions de mon téléphone en espagnol que cela me faisait bizarre de le faire à nouveau en anglais. J'ai eu mon téléphone en espagnol pendant environ deux ans, et c'est une longue période pour s'habituer à quelque chose ! Dans l'ensemble, c'était un excellent choix pour apprendre l'espagnol, même si c'était un peu frustrant au début. Je suis très contente d'avoir pu apprendre de manière immersive.

Laisser un commentaire

fr_FRFrançais