Centrum akredytowane przez Instytut Cervantesa

Nasze kursy uniwersyteckie są certyfikowane przez

CONVERSA OPANOWANIE 'PARA' I 'POR'

Uzyskanie kontroli nad Para i Por

Są pewne rzeczy w języku hiszpańskim, które mogą wydawać się szczególnie kłopotliwe dla osób mówiących po angielsku, a jedną z nich jest zrozumienie różnicy między para i por.

The thing is that both of these words translate to the “for” in English, and a result, it can sometimes feel tricky to konceptualizować the subtle differences in usage between the two words. The part that often makes things feel confusing is that these two words aren’t just used to say “for”, but tend to sub in for a bunch of prepositions depending on the context.

Pytanie brzmi więc, skąd wiesz, którego z nich użyć i kiedy?

Let’s start by breaking down some of the main differences between the two words first.

How to Use the Word “Por”

Ogólnie, por jest używany do mówienia o takich rzeczach jak ruch, czas trwania, środki podróży i komunikacji, wymiany i motywacje.

Oto kilka głównych kontekstów, w których będziesz używać tego słowa por gdy mówisz po hiszpańsku.

  • Mówienie o czasie trwania. Jeśli mówisz o czasie, przez jaki coś trwa, por to słowo, którego należy użyć.
  • Odnosząc się do motywacji. Użyj por gdy mówisz o powodzie, dla którego coś robisz lub czegoś chcesz.
  • Odwoływanie się do giełdy. Chcesz poprosić znajomego o wymianę okularów przeciwsłonecznych? Por to słowo, które powinno być używane w tego typu sytuacjach.
  • Omówienie sposobu, w jaki Ty lub inni komunikujecie się lub podróżujecie. Por is the go-to word when discussing how you get around or the method you use to communicate with somebody. For example, to say “I contacted you by email” you would say “Te contacté por correo electrónico.

Hack ratujący życie:

Myśląc o słowie por as meaning “due to” instead of simply translating it to “for”, it will make the subtle nuances a lot easier to understand!

How to Use the Word “Para”

Najważniejszą rzeczą, o której należy pamiętać, myśląc o para jest to, że jest to ogólnie słowo, które odnosi się do każdego rodzaju fizycznego miejsca docelowego, celu, odbiorców lub terminów.

Let’s take a closer look at how para działa.

  • Mówienie o tym, dla kogo coś jest przeznaczone. Want to specify who will be the lucky recipient of a gift? You would say “Este regalo es para Tom”, which translates to “This gift is for Tom” in English.
  • Odnosi się do celu lub zadania. Para jest słowem używanym do mówienia o tym, dlaczego coś jest robione lub dlaczego chcesz coś zrobić, żeby wymienić tylko kilka przypadków.
  • Mówiąc o terminach. Potrzebujesz czegoś na określoną godzinę lub datę? Para to słowo, którego należy używać w tego typu sytuacjach.
  • Omówienie fizycznego miejsca docelowego. Para jest ogólnie słowem używanym w każdej sytuacji, w której możesz mówić o fizycznym miejscu docelowym lub miejscu i powinno być zawsze używane, jeśli to miejsce jest punktem końcowym jakiejś podróży lub podróży.

Hack ratujący życie:

Spróbuj pomyśleć o para as translating specifically to “in order to” and it should feel easier to understand how and when to use it!

Na wynos

The main thing to keep in mind is that even if you don’t really understand the difference between para i por, it’s really not a game-changer. It is common for people to make grammatical errors when they are learning, so the point is, don’t sweat the small stuff. Too many people get hung up in the technicalities and stracić pewność siebie. Ostatecznie wychodzą z założenia, że po prostu nie są dobrzy w nauce języków.

Don’t forget to do this activity before you log out!

 

Dodaj komentarz

pl_PLPolski

Chcesz uczyć się hiszpańskiego w Hiszpanii?

Wypełnij poniższy formularz, a nasz zespół rekrutacyjny skontaktuje się z Tobą w ciągu 24-48 godzin.