Centrum akredytowane przez Instytut Cervantesa

Nasze kursy uniwersyteckie są certyfikowane przez

CONVERSA Wskazówki, dzięki którym poprawisz swoją hiszpańską pisownię

Wskazówki, jak poprawić pisownię hiszpańskiego

Wymowa jest kluczowa, jeśli chodzi o zrozumienie języka, a zatem przyzwyczajenie się do hiszpańskiej wymowy jest kluczowe. Wspaniałą rzeczą w języku hiszpańskim jest to, że jeśli znasz alfabet i jego dźwięki, możesz przeczytać każde hiszpańskie słowo. Innymi słowy, ludzie mówią tak, jak piszą. Tak więc, jeśli znasz alfabet i jak go czytać, nauka i mówienie po hiszpańsku będzie o wiele łatwiejsze niż myślisz.

Samogłoski

First of all, let’s start with the vowels. Like in English there are 5 vowels “a, e, i, o, u”, but unlike in English, Spanish vowels are ALWAYS pronounced the same. Five vowels, five sounds, that’s it.

A wymawiane jako AH
E wymawiane jako EH
I wymawiane jako EE
O wymawiane jako OH
U wymawiane jako OO

Spółgłoski

Zobaczmy teraz, jak samogłoski i spółgłoski brzmią razem. Słowa w nawiasach to nazwy liter w języku hiszpańskim i ich wymowa:

A (A: AH) Again,  you pronounce it AH. For instance, Adiós

B (Be: BEH) Brzmi jak angielski B. Buenos días

C (Ce: THEH) It has two possible sounds: a soft and a hard one. When followed by A, O, U it’s pronounced as the English K (kale) a kiedy następuje po nim E, I ma hiszpański dźwięk Z (podobny do angielskiego th w thw). Such as: ¿Cómo se dice?

D (De: DEH) It’s very similar to English, but the sound is not as vibrating. ¿De dóndJesteś?

E (E: EH) Remember? EH. ¿Cómo estás?

F (Efe: EH-feh) It’s like f w ojcu lub ph in elephant. ¡Feliz cumpleaños!

G (Ge: HEH) Podobnie jak litera C, jej wymowa będzie zależeć od następnej litery: gdy następuje po niej A, O, U, G wydaje taki sam dźwięk jak G w GARDEN. Z drugiej strony, GE i GI są wymawiane jak hiszpańskie J (lub podobnie do H hotel in english, but much harder). So what do we do to pronounce the soft G sound with E and I? We write a “u” in the middle: GUE, GUI.  Genial, gracias, mucho gusto.

H (Hache: AH-cheh) W języku hiszpańskim jest to brak dźwięku. For example: Hola 🙂

I (I latina: EE lah-TEE-nah) Wymawiane jak angielski EE. Igualmente.

J (Jota: HOH-tah) To brzmi jak ge lub gi. This sound doesn’t exist in English, but I’m sure you’ll learn the word “jamón”, so you won’t forget this sound. Buen trabajo.

K (Ka: KAH) There’re very few words in Spanish that start or contain the K letter and they all originate on foreign languages. But it’s pronounced exactly the same as in English, such as: Kilómetro, kiwi, kamikaze.

L (Ele: EH-leh) jak L w miłości, tak samo jak angielskie L. Hola. 🙂 🙂

M (Eme: EH-meh) Tak jak w języku angielskim. Mdobrze.

N (Ene: EH-neh) Tak jak w języku angielskim. Buenjak noches.

Ñ (Eñe: EH-nyeh) The Ñ sound is not exclusive to Spanish, but the letter Ñ jest. English language doesn’t have this sound either, but you’ve heard it multiple times in the words España, español.

O (O: OH) OH. Podobnie jak w Hola, na przykład.

P (Pe: PEH) Podobnie jak litera D i inne litery, hiszpańskie P jest prawie takie samo, ale mniej świszczące. Plub przychylność.

Q (Cu: KU) W języku hiszpańskim litera Q zasadniczo reprezentuje dźwięk K w języku angielskim. Jest zawsze zapisywana po samogłosce u (ale u nie jest wymawiane) i używana tylko z samogłoskami E i I. Pamiętasz, że litera C nie jest wymawiana jako K, gdy występuje po niej E i I? Oto dlaczego: Hiszpańskie /ca, que, qui, co, cu/ = angielskie /ka, ke, ki, ko, ku/ . żQué quieres?

R (Erre: EH-reh) Istnieją również dwa różne dźwięki dla litery R, miękki i twardy. Podobnie jak R w rope i in father są nieco inne w języku angielskim, to samo dzieje się w języku hiszpańskim, ale znacznie bardziej znacząco. Jeśli słowo zaczyna się od R, jest to twarde R. Jeśli znajduje się między dwiema samogłoskami, dźwięk jest miękki. W słowie Raro, widzimy tę różnicę w brzmieniu. Jednak silny dźwięk R można również znaleźć między samogłoskami, ale w tym przypadku jest on zapisywany z podwójnym R. Carro. 

S (Ese: EH-seh) Again, very similar to English S sound in words like “sound”. Therefore: Soy español.

T (Te: TEH) Nie jest to dokładnie ten sam dźwięk, co w języku angielskim w tlub tea, but again, less breathy. ¿Cómo tlamy?

U (U: OO) Wymawiane OO. ¿Y tú

V (Uve: OO-beh) W języku hiszpańskim jego wymowa jest dokładnie taka sama jak B (boy). Hasta la vista.

W (Uve doble: OO-beh DOH-bleh) Istnieje bardzo niewiele słów z literą W, ale wymawia się ją podobnie jak w języku angielskim. W rzeczywistości W występuje tylko w słowach zapożyczonych z angielskiego i innych języków. Whisky. Kiwi.

X (Equis: EH-kis) Jego brzmienie jest podobne do angielskiego. Na przykład: Taxi.

Y (I griega: EE gree-EH-gah). Podobnie jak w języku angielskim, Y działa zarówno jako spółgłoska (you) i samogłosek (boy), dźwięk spółgłoski jest dokładnie taki sam jak w języku angielskim, a dźwięk samogłoski przypomina hiszpańskie I /EE/. Ya estoy bien.

Z (Zeta: THE-tah) It’s very similar to the English TH sound in words like thw lub thatrament. Po nim może następować tylko A, O, U, ponieważ E i I są zapisywane literą C, i tak dalej: ZA, CE, CI, ZO, ZU = /THAnks, THErmic, THInk, THOrn, THUmb/. Na przykład: Zorro, zapato.

Ekstra!

Istnieją dwie nierozpoznawalne litery, których nie znajdziemy w alfabecie, ale których używamy bardzo często. Są to:

CH (CHEH) tak samo jak angielskie CH w słowach takich jak church. Na przykład: Churros con chocolate.

LL (EH-yeh) depends on the speaker’s region, but in general it is pronounced like the Y sound when it is a consonant (you). ¿Cómo te llamas?

Przydatne zwroty podczas nauki ortografii

  • ¿Cómo se dice…? – How do you say…?
  • ¿Cómo se pronuncia…? – How do you pronounce…?
  • ¿Cómo se escribe…? – How do you write…?
  • ¿Me puedes deletrear (la palabra)…? – Can you spell (the word)…?

Teraz, gdy wiesz jak wymawiać wszystkie litery hiszpańskiego alfabetu, wiesz jak wymawiać, pisać, czytać i literować każde słowo po hiszpańsku! Możesz nawet docenić znajomość alfabetu, jeśli podróżujesz za granicę i musisz podać swoje imię i nazwisko!

Jak zawsze, nie zapominaj, że praktyka to świetny sposób na naukę, ale potrzebujemy też mocnych podstaw, aby zacząć.

Dodaj komentarz

pl_PLPolski

Chcesz uczyć się hiszpańskiego w Hiszpanii?

Wypełnij poniższy formularz, a nasz zespół rekrutacyjny skontaktuje się z Tobą w ciągu 24-48 godzin.