Centrum akredytowane przez Instytut Cervantesa

Szukaj
Zamknij to pole wyszukiwania.

Nasze kursy uniwersyteckie są certyfikowane przez

CONVERSA Być czy być nazywanym? Oto jest pytanie!

Być czy być powołanym? Oto jest pytanie!

We wcześniejszych wpisach mówiliśmy o Jak przedstawić się po hiszpańsku i kilka zwrotów, których możesz użyć, aby rozpocząć udane wprowadzenie. Dzisiaj jednak pójdziemy nieco głębiej i zapoznamy się z gramatyka za wprowadzeniami. Przyjrzyjmy się Hiszpańskie czasowniki "ser" i "llamarse".

Podobnie jak w języku angielskim, najczęściej używanymi strukturami są "soja" (Jestem) lub "me llamo" (nazywam się). Bardzo proste. Ale co się stanie, jeśli chcesz zapytać drugą osobę o jej imię? Albo jeśli chcesz przedstawić kogoś innego? Aby to zrobić, musisz znać wszystkie formy tych czasowników.

Jeśli uczysz się hiszpańskiego, prawdopodobnie wiesz, że czasowniki są trudniejsze niż w języku angielskim. Czasownik "ser" (być) jest nieregularne, a jego forma różni się znacznie w zależności od podmiotu (ja, ty, oni itp.). "Llamarse" (dosłownie nazywać się), z drugiej strony, jest czasownikiem regularnym, więc jeśli znasz końcówki wyrazów dla czasowników regularnych, nie napotkasz większych trudności. Jest to jednak czasownik zwrotny, co oznacza, że występuje z zaimkiem "se", który również się zmienia. Nie martw się, jeśli uznasz to wyjaśnienie za nieco zagmatwane, wkrótce wyjaśnimy szczegółowo, jak działają czasowniki w języku hiszpańskim, więc skupmy się teraz na Ser vs Llamarse.

Ser vs Llamarse

Jak wspomniano powyżej, są to zwykłe zwroty, których możemy użyć:

  • Yo soy Delia - Jestem Delia
  • (Yo) me llamo Delia - Nazywam się Delia

A co jeśli chcesz przedstawić kogoś innego? Zobaczmy wszystkie formularze:


CONVERSA CONVERSA Być czy być nazywanym? Oto jest pytanie!

UWAGA: Rozmawialiśmy już o "llamarse" jako "być nazywanym", ale ponieważ nie jest to struktura, którą zazwyczaj można znaleźć w języku angielskim, najbardziej odpowiednim tłumaczeniem jest "moje/twoje/... imię jest".

Jeśli zastanawiasz się, dlaczego zaimki podmiotowe (ja, ty itp.) znajdują się w nawiasach, to dlatego, że nie są one konieczne, ponieważ rozumiemy, o kim mówimy przez końcówka czasownika.

Na przykład, bardzo proste wprowadzenie między trzema osobami mogłoby wyglądać mniej więcej tak:

  • Jak się nazywasz? - Witajcie! Jak się nazywacie?
  • Cześć, jestem Delia, a to moja przyjaciółka Rosa. Jak się nazywasz? - Cześć, jestem Delia, a to moja przyjaciółka Rosa. Jak masz na imię?
  • Nazywam się Inés - Nazywam się Inés

Jak widzisz, tak naprawdę nie ma różnicy w znaczeniu lub stylu między czasownikami "ser" i "llamarse". Oba są całkowicie odpowiednie w każdej sytuacji. Może "¿Cómo te llamas?" jest bardziej odpowiednie niż "kim jesteś?", ponieważ znaczenie "llamarse" jest specyficzne dla imion i to pytanie może brzmieć niegrzecznie, w zależności od tonu lub sytuacji.

Czy cokolwiek z tego zrozumiałeś? Daj sobie czas, a opanujesz hiszpański w mgnieniu oka!

Nie zapomnij poćwiczyć z tym bezpłatna aktywność online i kontynuuj naukę hiszpańskiego!

Dodaj komentarz

pl_PLPolski