Слышал ли ты когда-нибудь термин "pro-drop"? Он расшифровывается как "pronoun-drop" и является грамматическим понятием, которое есть в некоторых языках. Pro-drop может показаться чем-то очень незначительным, но, узнав о нем и научившись его использовать, ты сможешь чувствовать себя и звучать немного лучше. native speaker. Keep reading to learn about it.
Что такое "про-дроп"?
Pro-drop - это когда ты опускаешь местоимение в предложении. Возможно, ты думаешь: "Как ты можешь это делать? Тогда ты не будешь знать, кто совершает действие!". И ты прав! Есть определенные моменты, когда тебе понадобится местоимение, чтобы помочь тебе. Однако в некоторых языках, например в испанском, местоимение не нужно постоянно. В английском же, напротив, местоимение нужно всегда, поэтому pro-drop в нем не встречается. Давай посмотрим, что происходит в предложении в английском и испанском языках:
I speak Spanish.
Yo говори по-испански.
В обоих этих предложениях есть местоимение. В английском языке это I, а на испанском это yo. However, in Spanish, I could also write the sentence this way:
Говорит по-испански.
В этом предложении нет "yo", но предложение все равно абсолютно грамматически правильно.
Почему в испанском языке не всегда нужно использовать местоимения?
Think back to when you learned about conjugation in Spanish. Do you remember how many forms there are in each tense? There are 6! In Spanish, since there are so many types of conjugation, unlike the 2 there are in English, the verbs show who is doing the action clearly. Therefore, the ending of the verb is enough to know who is doing the action. Take a look at these sentences below. Can you tell who is doing each action?
Compras mucha ropa.
Hacemos la tarea.
Vivís en Valencia.
The subjects for these are tú, nosotros, and vosotrosИ это можно определить просто по окончаниям! Нет необходимости включать подлежащее местоимение.
When does Spanish include pronouns?
Иногда бывает непонятно, кто выполняет действие. Это происходит потому, что él, ella and usted all have the same conjugation, and ellos, ellas and ustedes use the same conjugation. So, sometimes you need to include the pronoun to clarify who is doing the action. For example, in the following sentence, it’s not clear who the subject is:
Приходи в 11 часов утра.
Если только ты уже не установил, о ком идет речь, тебе, скорее всего, придется указать тему, чтобы было понятно, кто ест в 11:
Элла приходит в 11 часов утра.
Теперь понятно, что речь идет о her.
In addition, native speakers will also include pronouns in order to emphasize who is doing an action. Although you could say говорить по-испанскиЕсли кто-то спросит, кто в комнате говорит по-испански, ты, возможно, захочешь подчеркнуть "yo hablo español" to add emphasis.
Надеемся, это помогло тебе увидеть, что в испанском, в отличие от английского, тебе не обязательно использовать местоимение каждый раз. По мере обучения вполне можно использовать местоимения чаще, чтобы помочь тебе спрягать! Как только ты освоишь спряжение, попробуй использовать pro-drop, чтобы поднять свой испанский на новый уровень.