La fluidez no consiste sólo en las palabras que pronuncias, sino también en cómo las pronuncias. Los gestos y el lenguaje corporal desempeñan un papel muy importante en la comunicación. Puede que los movimientos de las manos y las expresiones faciales te parezcan de sentido común porque los has utilizado toda tu vida, pero los gestos son en realidad muy culturales. Hay algunos gestos que son populares en las culturas hispánicas, y aprenderlos te ayudará a entender mejor la bella Lengua española y las muchas culturas que lo hablan.
Muchos gestos te resultarán familiares, pero muchos te dejarán confundido. Cuando vivía en España, ¡algunos de estos gestos me desconcertaban! ¡Intenta adivinar qué significa cada uno de estos gestos!
Los gestos suelen proceder de frases
Primero, piensa en algunos gestos y lenguaje corporal habituales que utilizas. ¿De dónde proceden estos movimientos? A menudo proceden de frases o modismos. Esto significa que si no estás familiarizado con una frase coloquial, puede que la moción no tenga sentido.
Por ejemplo, en Estados Unidos, la frase "le falta un tornillo" es una forma de decir que alguien está loco. Por eso, en EEUU, para demostrar que alguien está loco, la gente puede utilizar el dedo índice para hacer círculos junto a su frente.
Por tanto, ¡los siguientes ejemplos también pueden venir acompañados de una nueva frase que aprender!
1. Abre la palma de la mano, golpéate la mejilla
¿Qué crees que significa cuando alguien abre la palma de la mano y se da golpecitos en la mejilla? Indirecta- viene de la palabra española caradura, que se traduce literalmente por "cara dura". Esta expresión significa que alguien no tiene vergüenza. Un ejemplo común de esto es cuando un amigo siempre intenta librarse de pagar y no se siente mal por dejar que otros paguen por él.
2. Córtate el estómago con la mano
En realidad, ¡esto es algo muy positivo! Es algo positivo si ves que alguien levanta la palma de la mano como si fuera a hacer kárate shop sobre su estómago. Viene de la frase partir de risaque significa "partirse de risa". Por tanto, ¡estás demostrando literalmente que te rompes con la mano! Si te parece extraño, ten en cuenta que en inglés es habitual decir "I'm dying with laughter!" (¡Me muero de risa!).
3. Palma hacia arriba, abre y cierra los dedos unas cuantas veces
Éste recuerda a los gestos italianos con las manos. Si ves a alguien con la palma de la mano hacia arriba, abriendo y cerrando todos los dedos varias veces, no está hablando simplemente con las manos: está diciendo algo muy concreto. Este gesto significa que está muy concurrido, pero normalmente en el buen sentido. Para muchos españoles, ¡una sala llena de gente significa un ambiente y una atmósfera animados!