Centrum akredytowane przez Instytut Cervantesa

Nasze kursy uniwersyteckie są certyfikowane przez

CONVERSA DZIEŃ MATKI W HISZPAŃSKOJĘZYCZNYM ŚWIECIE

Dzień Matki w świecie hiszpańskojęzycznym

May is the month of mothers around roughly half the globe. Do you know why this is? Each and every country has one — or several — reasons as to why they pay homage to motherhood in May. In most Spanish-speaking countries, this is mostly due to a strong religious background. So let’s talk Mother’s Day, shall we?

Początki

Jak to zwykle bywa, powód, dla którego to święto przypada tak często w maju, wywodzi się z odwiecznych tradycji. W dawnych czasach Grecy czcili Rheę, a Rzymianie Cybele, obie czczone jako boginie-matki. Festiwale te odbywały się wiosną, ponieważ zarówno macierzyństwo, jak i płodność są związane z ideą rozkwitu nowego życia.

W średniowieczu Kościół katolicki również przyjął te tradycje, poświęcając cały maj Maryi Dziewicy.

In the US, however, this is pure coincidence. OG Mother’s Day advocate, Anna JarvisW maju organizowała wydarzenia w kościele, w którym prowadziła szkółkę niedzielną, ponieważ w tym miesiącu zmarła jej własna matka. I tak, promując swoją kampanię w całym kraju, druga niedziela maja była szczęśliwą datą.

A co z dniem dzisiejszym?

Niestety, w dzisiejszych czasach Dzień Matki jest praktycznie tylko kolejnym świętem na wielkiej liście świąt Hallmark, które mają zwiększyć sprzedaż. Nawet sama Anna Jarvis żałowała, że kiedykolwiek założyła to wydarzenie.

Dzieje się tak nie tylko w Stanach Zjednoczonych czy Hiszpanii, ale także w wielu innych krajach. Zamiast więc skupiać się na kartkach, kwiatach i wszystkim, co miłe... Czy jest lepszy sposób na świętowanie Dnia Matki niż rozmowa o dzielnych kobietach na całym świecie?

Mother’s Day in Bolivia

27 maja 1812 roku grupa odważnych kobiet stała się pierwszymi boliwijskimi kobietami w bitwie. Kontekst historyczny? Większość Ameryki Południowej w stanie wojny z Hiszpanią o niepodległość. Klasyka.

Podczas gdy mężczyźni walczyli w krwawej wojnie, grupa kobiet pod przywództwem starszej niewidomej babci stawiła opór w obronie swoich domów w Cochabamba. Nieuchronnie spotkała ich tragiczna porażka, ale Boliwia nie zapomniała o tym bohaterskim czynie.

Mother’s Day now pays homage to these heroic women who helped free Bolivia from the Spanish crown. Today, their legacy is kept alive by all the families in Bolivia who celebrate Mother’s Day. This holiday is serious business over there. Schools prepare weeks in advance to invite mothers and celebrate with them. Kids bake their moms creamy cakes and families gather and congratulate not just one’s own mother, but all mother’s in their circle of family and friends. It’s truly a beautiful, warm day filled with love.

Mother’s Day in Mexico

Officially, Mexicans celebrate Mother’s Day on May 10th. May because it’s Virgin Mary’s month. The 10th because that’s when workers were paid back in the day.

Nieoficjalnie? Nic bardziej mylnego.

Jeśli trochę poszperamy, dowiemy się, że w 1922 roku dyrektor generalny gazety wezwał Meksykanów do uhonorowania uczucia i miłości matki. Ale oczywiście to tylko połowa historii. Lepiej wyglądająca połowa.

Mniej więcej w tym czasie na Jukatanie ruch feministyczny stawał się coraz silniejszy, posuwając się nawet do o ile jak opublikowanie tłumaczenia amerykańskiego aktywisty Margaret Sanger’s brochure. In here, she educated women on how to avoid pregnancy attending to their menstrual cycle. This particular event didn’t sit well with the country’s Conservative groups. And so the movement to popularize Mother’s Day was born to silence the immorality of such actions by the feminists. They hoped to cover up this scandal by celebrating the traditional role given to women — motherhood.

Co powiedzieć mamie?

The fact that in many societies nowadays Mother’s Day is yet another excuse to make a killing off our pockets doesn’t mean that we should stop singing our mothers’ praises. Who wouldn’t want to congratulate their moms for all their efforts? So set aside whatever you’re doing and go grab your mom.

But since you’re here, take this opportunity to congratulate any Spanish-speaking mom in your acquaintance. Here’s a few ideas:

  • ¡Feliz día de la madre! – Happy Mother’s Day!
  • Que tengas un muy buen día de la madre – Hope you have a happy Mother’s Day
  • ¡Gracias por ser una madre maravillosa! – Dziękuję, że jesteś wspaniałą matką!
  • ¡Eres la mejor madre/mamá del mundo! – You’re the best mother/mom in the world!
  • Gracias por todo lo que has hecho por mí – Thanks for everything you’ve dome for me

Of course, don’t hesitate to practice your Spanish and show your appreciation to your mom all year round. No need to wait for the actual day. Everyday is Mother’s Day in our book.

With that said, ¡felicidades a todas las madresy en el mundo!

Dodaj komentarz

pl_PLPolski

Chcesz uczyć się hiszpańskiego w Hiszpanii?

Wypełnij poniższy formularz, a nasz zespół rekrutacyjny skontaktuje się z Tobą w ciągu 24-48 godzin.