Valentine’s Day, known as “Día de San Valentín” or simply “Día del Amor y la Amistad” in Spanish-speaking countries, is a day celebrated worldwide to honor love and affection. Whether you’re in a romantic relationship or celebrating friendship, it’s a day filled with gestures of love, kind words, and thoughtful gifts. Here’s a guide to some essential Valentine’s Day vocabulary for Spanish learners.
Valentine’s Day nouns
Si tratta di persone, luoghi e cose comuni che si vedono in giro a San Valentino! Puoi usarli come spunti per conversation o magari per dare un suggerimento a una persona speciale della tua vita.
- Amor... amore: You could even specify romantic love (“amor romántico”) or platonic love (“amor platónico”).
- Corazón- cuore
- Rosas- rose
- Tarjeta- carta: Si tratta di un breve biglietto che puoi acquistare in negozio e sul quale puoi scrivere una o due frasi.
- Carta d'amore. lettera d'amore: If you’re trying to really tell someone how you feel, you’d use carta invece di tarjeta. A carta è più lungo, e qualcosa in cui riversare il proprio cuore!
- Regalo- regalo: Potresti anche sentire il diminutivo regalito, che letteralmente significa piccolo dono.
- Beso- Bacio
- Cupido- Cupido: Did you know that in mythology, Cupid (“Cupido”) is the god of desire, love, and affection.
- Cena romántica- rcena romantica
- Compromesso. Impegno
Aggettivi romantici
Se vuoi descrivere te stesso o qualcun altro, tieni a mente questi aggettivi. Possono davvero aiutarti a migliorare le tue descrizioni!
- Enamorado/a- in amore: If you’re smitten with someone, you’re “enamorado” (male) or “enamorada” (female). This adjective is always followed by the connecting word de. For example, you could say “Sono innamorato di lei.“
- Dulce- sweet: Questo termine è spesso utilizzato per descrivere alimenti dolci, come cioccolatini o pasticcini.
- Amable- tipo
- Especial- speciale
- Apasionado/a- appassionato: “Apasionado” (masculine) or “apasionada”.
- Afectuoso/a- affettuoso: “Afectuoso” (masculine) or “afectuosa” (feminine).
Verbi caldi e confusi
Che tu stia facendo regali, esprimendo amore o festeggiando con i tuoi cari, questi verbi ti aiuteranno a comunicare in modo efficace in questo giorno speciale.
- Regalar- fare un regalo o un'offerta
- Enamorarse (de)- innamorarsi (di): Proprio come l'aggettivo enamorado/aSi usa sempre questo verbo con la preposizione de. For example, you could say “Me enamoré de mi mejor amigo” to say “Mi sono innamorata della mia migliore amica!“
- Celebrar- per festeggiare
- Abrazar- per abbracciare
- Elogiar- per lodare
