Centro Acreditado por el Instituto Cervantes

Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.

Nuestros cursos universitarios están certificados por:

CONVERSA Despacito. ¿Lo he oído bien?

Despacito... ¿He oído bien?

A menudo se dice que, cuando se aprende un nuevo idioma, cantar canciones populares puede ayudar a retener los conocimientos, aumentar el vocabulario e incluso hacer más fácil y divertido el aprendizaje de la lengua. ¿Y qué mejor que hacerlo con el éxito de Luis Fonsi "Despacito", que batió récords en 2017?

Pero si estás cantando "Despacito", que fue transmitido más de 4.000 millones de veces en sólo seis mesesPuede que te sorprenda conocer el significado de las palabras que cantas.

Como podrás descifrar por el canturreo más agudo de Fonsi de "despacito" en algunas partes de la canción, esa es la traducción de la palabra "despacito". Con "besito", que significa "besito", y "poquito", que significa "poco" o, más exactamente aquí, "poco a poco", podemos suponer con seguridad que la letra de la canción contiene... llamémosla temática "romántica". Pero, ¿qué pasa con el resto de la canción? Desglosémoslo.

DesapcitoPrimeros versos y estribillo

Las partes en español de esta canción empiezan de forma bastante inocente, hablando del deseo de bailar ("Tengo que bailar contigo hoy" que significa "hoy tengo que bailar contigo"), pero avanza rápidamente hacia contenidos más sugerentes ("Todos mis sentidos van pidiendo más" que significa "Todos mis sentidos me piden más"), antes de lanzarse a la parte más cantable: el estribillo no tan inocente, que se traduce al inglés como:

Lentamente
Quiero respirar en tu cuello lentamente
Déjame murmurarte cosas al oído
Para que recuerdes si no estás conmigo
Lentamente
Quiero desnudarte a besos lentamente
Firmemente en las paredes de tu laberinto
Y de tu cuerpo, quiero crear un manuscrito

Despacito "Daddy Yankee Rap" 

Y ese "rap español" que Daddy Yankee en mitad de la canción? "Bum-bum" es probablemente el término utilizado por muchos cuando intentan "rapear" con él durante esta parte de la canción, pero "bang-bang" es lo que dice en realidad, junto con otros términos muy específicos para acelerar el corazón mientras se mueven las caderas al ritmo de la canción:

Si te pido un beso, ven, dámelo
Sé que te lo estás pensando
Llevo tiempo intentándolo
Nena, esto es dar y darlo
Sabes que tu corazón con el mío te hace bang-bang
Sabes que busca mi bang-bang
Ven, prueba de mi boca para ver a qué sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor puedes recibir
No tengo prisa, quiero hacer el viaje
Empecemos despacio, entonces salvaje

Si te preguntas si la canción podría ser más explícita, ¡estás de suerte! Aquí tienes otras letras traducidas que se utilizan a lo largo de la canción y que la hacen extremadamente sexual por naturaleza:

Quiero ser tu ritmo
Y enseñas mi boca
Tus lugares favoritos...

... Déjame superar tus zonas de peligro
Para hacerte gritar
Y te olvidas de tu apellido...

... Lo haremos en la playa de Puerto Rico
Hasta que las olas griten 'querido señor'
Para que mi sello permanezca contigo
 

¿Tenías idea de lo que estabas cantando? ¿No? ¡Ni idea! Mira la letra en español junto con la traducción al inglés mientras escuchas la versión original de la canción (la versión sin Daddy Yankee).

Deja una respuesta

es_ESEspañol