Nuestros cursos universitarios certificados por:

CONVERSA Despacito. Did I hear that right?

Despacito... Ho sentito bene?

Quando si impara una nuova lingua si dice spesso che cantare insieme a canzoni popolari può aiutare a trattenere le conoscenze, aumentare il vocabolario e persino rendere la lingua più facile e divertente da imparare. E quale modo migliore di farlo con il grande successo record del 2017 di Luis Fonsi "Despacito"?

Ma se stai cantando "Despacito", che era è stato trasmesso in streaming più di 4 miliardi di volte in soli sei mesi, potresti essere sorpreso di apprendere il significato dietro le parole che stai cantando.

Come potresti essere in grado di decifrare dal canto acuto di Fonsi di "lentamente", in alcune parti della canzone, questa è la traduzione della parola "despacito". Con "besito" che significa "piccolo bacio" e "poquito" che significa "piccolo" o, più precisamente qui che significa "a poco a poco", possiamo tranquillamente presumere che il testo della canzone contenga ... chiamiamola argomento "romantico". Ma che dire del resto della canzone? Analizziamolo.

DesapcitoPrimi versi e ritornello

Le parti spagnole di questa canzone iniziano in modo abbastanza innocente, parlando del desiderio di ballare (“Tengo que bailar contigo hoy” che significa "Devo ballare con te oggi), ma avanza rapidamente verso contenuti più suggestivi (“Todos mis sentidos van pidiendo más” che significa "Tutti i miei sensi chiedono di più), prima di lanciarsi nella parte più cantabile: il ritornello non così innocente, che si traduce in inglese come:

Lentamente
Voglio respirare lentamente nel tuo collo
Lascia che ti sussurri cose all'orecchio
Così ti ricordi se non sei con me
Lentamente
Voglio spogliarti di baci lentamente
Saldamente nelle pareti del tuo labirinto
E del tuo corpo, voglio creare un manoscritto

di Despacito "Daddy Yankee Rap" 

E quel "rap spagnolo" quello Papà Yankee si esibisce nel mezzo della canzone? "Bum-bum" è probabilmente il termine usato da molti quando tentano di "rappare" con lui durante questa parte della canzone, ma "bang-bang" è ciò che sta effettivamente dicendo, insieme ad altri termini molto specifici per far battere il cuore mentre i fianchi si attorcigliano al ritmo:

Se ti chiedo un bacio, vieni, dammelo
So che ci stai pensando
Ci sto provando da un po'
Tesoro, questo è dare e darlo
Sai che il tuo cuore con il mio ti fa andare bang-bang
Sai che sta cercando il mio bang-bang
Vieni, assaggia dalla mia bocca per vedere che sapore ha
Voglio, voglio, voglio vedere quanto amore puoi ricevere
Non ho fretta, voglio fare il viaggio
Iniziamo piano, poi selvaggio

Se ti stai chiedendo se la canzone potrebbe essere più esplicita, sei fortunato! Ecco alcuni altri testi tradotti usati in tutta la canzone che la rendono di natura estremamente sessuale:

Voglio essere il tuo ritmo
E tu mostri la mia bocca
I tuoi posti preferiti...

Fammi superare le tue zone di pericolo
Per farti urlare
E dimentichi il tuo cognome...

Lo faremo sulla spiaggia di Porto Rico
Finché le onde non urlano 'caro signore'
In modo che il mio sigillo rimanga con te
 

Hai idea di cosa stavi cantando? No? Non la pensavo così! Dai un'occhiata ai testi in spagnolo insieme alla traduzione in inglese durante l'ascolto della versione originale della canzone (la versione senza Daddy Yankee).

Lascia un commento

it_ITItaliano