Ser vs. estar, una delle principali componenti grammaticali dei corsi di spagnolo A1, può sembrare intimidatoria all'inizio, ma non è così spaventosa come sembra. Tuttavia, una volta che avrai memorizzato le regole su quando utilizzare ciascuna di esse, inizierà a sembrarti naturale. Presta attenzione ai seguenti suggerimenti per aiutarti a utilizzare ser e estar come un professionista!
Ser- tratti relativamente permanenti
Anche se ci sono delle eccezioni, il verbo ser is usually used for traits that are relatively permanent. There’s a handy acronym to help you- D.O.C.T.O.R.
Data: Es il 29 giugno.
Occupazione: Soia médica.
Caratteristiche: Tú eres alto.
Tempo: Figlio le 4 del pomeriggio.
Origine: Sois di Chicago.
Relazione: Ustedes figlio hermanos, ¿no?
For the most part, these are all characteristics that don’t really change, so we consider them to be relatively permanent. Time and date can seem a bit tricky because, don’t they change? To help you, you can think about how the calendar and the clock don’t change, even though the current date/time change.
Estar- relativamente temporaneo
D'altra parte, estar si usa per cose relativamente temporanee. In caso di dubbio, puoi pensare alla frase: "Per come ti senti e dove sei, usa sempre il verbo estar.” This is a simplified phrase to help you remember its acronym- P.L.A.C.E.
Posizione: El perro está vicino alla porta.
Posizione: Chicago está negli Stati Uniti.
Azione: Morgan está trabajando.
Condizioni: Mi casa está organizzada.
Emozioni: Yo estoy muy contenta.
Una volta padroneggiate queste nozioni di base, sarai pronto a passare a idee più avanzate, come le eccezioni a queste regole e gli scenari in cui le cose si fanno più complicate. Inoltre, in altri tempi, può fare la differenza tra ser e estar sembrano più complicati. Queste regole che ti abbiamo presentato costituiscono una base importante per il tuo viaggio in Spagna.

