Centro accreditato dall'Instituto Cervantes

Cerca
Close this search box.

I nostri corsi universitari sono certificati da:

Blog Pro-Drop Like a Pro Conversa

Pro - Lascia cadere come un professionista

Hai mai sentito il termine "pro-drop"? Sta per "pronoun-drop" ed è un concetto grammaticale presente in alcune lingue. Il pro-drop può sembrare una cosa di poco conto, ma imparare a conoscerlo e a usarlo ti farà sentire e parlare un po' di più come un madrelingua. Continua a leggere per saperne di più.

Che cos'è il "pro-drop"?

Il pro-drop consiste nell'abbandonare il pronome in una frase. Potresti pensare: "Come puoi farlo? Così non si saprebbe chi sta compiendo l'azione!". E hai ragione! Ci sono alcuni casi in cui hai bisogno di un pronome che ti aiuti. Tuttavia, in alcune lingue, come lo spagnolo, il pronome non è sempre necessario. L'inglese, invece, ha sempre bisogno di un pronome, quindi il pro-drop non si usa in inglese. Vediamo cosa succede in una frase in inglese e in spagnolo:

I parlare spagnolo.

Yo hablo español.

In entrambe le frasi è presente un pronome. In inglese è Ie in spagnolo è yo. Tuttavia, in spagnolo, potrei anche scrivere la frase in questo modo:

Hablo español.

In questa frase non c'è uno "yo", ma la frase è comunque grammaticalmente corretta.

Perché lo spagnolo non deve sempre includere i pronomi?

Ripensa a quando hai imparato la coniugazione in spagnolo. Ti ricordi quante forme ci sono in ogni tempo? Sono 6! In spagnolo, dato che ci sono così tanti tipi di coniugazione, a differenza dei due presenti in inglese, i verbi mostrano chiaramente chi sta compiendo l'azione. Pertanto, la desinenza del verbo è sufficiente per sapere chi sta compiendo l'azione. Dai un'occhiata alle frasi qui sotto. Riesci a capire chi sta compiendo ciascuna azione?

Comprcome mucha ropa.

Hacemos la tarea.

VivÈ en Valencia.

I soggetti di questi sono , nosotros, e vosotrose lo si capisce solo dalla desinenza! Non è necessario includere il pronome soggetto.

Quando lo spagnolo include i pronomi?

A volte non è chiaro chi stia compiendo l'azione. Questo accade perché él, ella e usted hanno tutti la stessa coniugazione e ellos, ellas e ustedes utilizzano la stessa coniugazione. Quindi, a volte è necessario includere il pronome per chiarire chi sta compiendo l'azione. Ad esempio, nella seguente frase non è chiaro chi sia il soggetto:

Vieni alle 11 di mattina.

A meno che tu non abbia già stabilito di chi stai parlando, dovrai probabilmente includere il soggetto in modo che sia chiaro chi mangia alle 11:

Ella viene alle 11 di mattina.

Ora, è chiaro che stiamo parlando di lei.

Inoltre, i madrelingua includono anche i pronomi per sottolineare chi sta compiendo un'azione. Anche se potresti dire hablo españolSe qualcuno ti chiede chi parla spagnolo nella stanza, potresti sottolineare "yo hablo español" a aggiungi enfasi.

Speriamo che questo ti abbia aiutato a capire che in spagnolo, a differenza dell'inglese, non è necessario usare un pronome ogni volta. Mentre stai imparando, è giusto usare i pronomi più spesso per aiutarti nella coniugazione! Una volta che avrai imparato la coniugazione, prova pro-drop per portare il tuo spagnolo a un livello superiore.

Lascia un commento

it_ITItaliano