La tecnologia è una parte necessaria della nostra vita e alcuni dei termini più comuni che utilizziamo ogni giorno. Pensa a tutto il tempo che passi online, a raccontare le cose che hai detto o visto sui social media o a usare diversi software al lavoro. Gran parte della nostra vita si svolge sugli schermi, il che rende il vocabolario tecnologico spagnolo avanzato una necessità.
Le parole di base del telefono e del computer sono presenti nella maggior parte degli elenchi di vocabolari introduttivi. Queste parole sono importanti, come móvil o ordenador. Tuttavia, ci sono molte altre parole che sono fondamentali per raggiungere il livello successivo di fluidità. È interessante notare che alcune di queste parole sono simili al vocabolario scolastico. Questo perché molte parole tecnologiche prendono il nome da un oggetto tangibile, come "cartella" o "cestino".
Sostantivi tecnici spagnoli avanzati
Immagina di essere viaggiare in Spagna e ti rendi conto che devi prendere in prestito un caricabatterie perché la batteria del tuo telefono si sta scaricando. Sai cosa dovresti chiedere? Questi sostantivi tecnici spagnoli ti aiuteranno a comunicare in modo più efficace, sia per divertimento che in caso di emergenza.
- La bateria / la pila - batteria
- El borrador - bozza
- El cargador - caricabatterie
- La carpeta - cartella
- La contraseña - password
- Il difetto - bug, inconveniente
- L'indirizzo - link
- La impresora - stampante
- I media sociali - social media **NOTA: In inglese è singolare, ma in spagnolo è plurale.
- L'ordenador portátil - portatile
- La pestaña - scheda
- El ratón - topo
- La red - rete
- Il teclado - tastiera
- L'utente - nome utente
- El virus - virus
Verbi chiave
In Spagna, a volte aiutavo la mia mamma ospitante con Facebook. Ho imparato rapidamente quali parole conoscevo e quali no! Si tratta di verbi che incontri quotidianamente in inglese e che incontrerai spesso in spagnolo.
- Anular - per annullare **NOTA: per la tecnologia, questa situazione tende ad essere più comune rispetto a quella del cancellare in alcune aree
- Arrastrar - per trascinare
- Borrar - per cancellare
- Buscar - per cercare **NOTA: Dal momento che buscar significa per cercareNon si usa il termine "para" dopo il termine "para". buscar
- Cargar - per caricare
- Confirmar - per confermare
- Ingresar - per inserire le informazioni
- Iniziare la sessione - per accedere
- Instalar - per installare
- Pubblica / posta - per pubblicare
- Registrarsi - per iscriversi
Ci sono altre parole da cui provengono e ne nascono di nuove ogni giorno. La tecnologia si muove molto velocemente, ma questi termini ti aiuteranno a tenere il passo!